|
Canada-0-READAPTATION कंपनी निर्देशिकाएँ
|
कंपनी समाचार :
- Apocalipsis 21 NIV - A New Heaven and a New Earth - Then I - Bible Gateway
They will be his people, and God himself will be with them and be their God 4 ‘He will wipe every tear from their eyes There will be no more death’[b] or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away ” 5 He who was seated on the throne said, “I am making everything new!”
- Apocalypse 21 | DRC1752 Bible | YouVersion
4 And God shall wipe away all tears from their eyes: and death shall be no more, nor mourning, nor crying, nor sorrow shall be any more, for the former things are passed away
- Apocalipse 21 | Versão ACF | Bíblia Online
Apocalipse 21, ACF: E vi um novo céu, e uma nova terra Porque já o primeiro céu e a primeira terra passaram, e o mar já não existe E eu, João, vi a sa
- Apocalipse 21 - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
24 E as nações que se salvarem andarão à sua luz; e os reis da terra trarão para ela a sua glória e honra 25 E as suas portas não se fecharão de dia, porque ali não haverá noite
- Estudo Bíblico: O Deus que Faz Novas Todas as Coisas
Apocalipse 21:4: "E Deus limpará de seus olhos toda lágrima, e não haverá mais morte, nem pranto, nem clamor, nem dor; porque já as primeiras coisas são passadas " Apocalipse 21:5: A declaração final O contexto é de consumação: O juízo acabou A batalha terminou O pecado foi vencido A morte foi destruída Agora, Deus anuncia o novo
- Apocalipse 21:4-5 ARC - E Deus limpará de seus olhos toda - Bible Gateway
4 E Deus limpará de seus olhos toda lágrima, e não haverá mais morte, nem pranto, nem clamor, nem dor, porque já as primeiras coisas são passadas 5 E o que estava assentado sobre o trono disse: Eis que faço novas todas as coisas
- Apocalipse 21:4-5 - Bíblia Sagrada Online
4 E Deus limpará de seus olhos toda lágrima, e não haverá mais morte, nem pranto, nem clamor, nem dor, porque já as primeiras coisas são passadas 5 E o que estava assentado sobre o trono disse: Eis que faço novas todas as coisas
- Apocalipse 21:4,5 | Versão ACF | Bíblia Online
4 E Deus limpará de seus olhos toda a lágrima; e não haverá mais morte, nem pranto, nem clamor, nem dor; porque já as primeiras coisas são passadas 5 E o que estava assentado sobre o trono disse: Eis que faço novas todas as coisas
- Apocalipsis 21:4,Apocalipsis 21:1-3,Apocalipsis 21:5-8,Apocalipsis 1-7 . . .
4 Juan, a las siete iglesias que están en Asia: Gracia y paz a vosotros, del que es y que era y que ha de venir, y de los siete espíritus que están delante de su trono; 5 y de Jesucristo el testigo fiel, el primogénito de los muertos, y el soberano de los reyes de la tierra
- Apocalipsis 21 RVR1960 - Cielo nuevo y tierra nueva -Vi un cielo . . .
5 Y el que estaba sentado en el trono dijo: He aquí, yo hago nuevas todas las cosas Y me dijo: Escribe; porque estas palabras son fieles y verdaderas 6 Y me dijo: Hecho está Yo soy el Alfa y la Omega, el principio y el fin
|
|