|
- HEJ | translate Swedish to English - Cambridge Dictionary
HEJ translate: hey, hallo, hey, hi Learn more in the Cambridge Swedish-English Dictionary
- IKEA - Log in
Welcome to My rewards! Through My rewards you can find out all you need about your rewards and benefits available to you as an IKEA co-worker In which country is your organisation based?
- How to Say Hello in Swedish: Every Swedish Greeting You Need - wikiHow
Hej (hay) is the best translation of “hi” or “hello” in Swedish If you’re greeting close friends, you may also use tja (sheh), which is more casual and similar to the English “hey ”
- hej - Wiktionary, the free dictionary
The corresponding farewell hej då is similarly neutral, like English bye, goodbye "Hey" to get someone's attention is hallå , du (used as a vocative ), or colloquially öh Traditionally an informal greeting, in modern Swedish it is often found in formal letters or e-mails, where sometimes in English Dear Sir or Madam would be preferred
- 29 Great Ways to Say Hello in Swedish (+ Pronunciations Equivalents)
A short “Hej” is by far the easiest and most standard way to say hello in Swedish It will always work, no matter the situation, but it may sound a bit too rigid and cold when used with close friends
- “Hej” (Swedish for “Hello” ”Hey”) And Other Swedish Greeting Phrases
Hej is the probably the first word you hear when you come to Sweden The stewardess, the cashier at the gas station or the receptionist will most likely greet you with a very friendly and slightly high pitched hej
- How do Swedes say Hello? - 10 ways to say Hello in Swedish | Learn . . .
There are lots of way to say hi in Swedish So it depends Hello in Swedish is Hej Or maybe that is how the Swedish say Hi But there are other alternatives as well Some more formal and some
- Hej Hej! | Swedish Language Blog - Transparent. com Blogs
“ Hej! ” in Swedish doesn’t have any of the negative English “hey!” connotations Instead, it’s a multi-purpose greeting used by practically everyone in the country It sounds awfully familiar, doesn’t it? Like the kind of word you’d only say to those with whom you have a personal relationship
|
|
|